溜めず、恐れず。

自転車ロードレースを翻訳するブログ...だったけどいまはただの雑感ブログ。

ブエルタ・ア・エスパーニャ

【翻訳】キャノンデール代表ジョナサン・ヴォルターズへのスポンサー撤退に関するインタビュー

ブエルタのステージ評など自転車ロードレース関連のエピソードを配信している『The Cycling Podcast』が、新スポンサー撤退が報じられたキャノンデールドラパックの代表であるジョナサン・ヴォーターズへのインタビューを配信したので、訳しました。 Slipstr…

【翻訳】新スポンサー撤退の影響に関するキャノンデール公式発表

現在行われているブエルタ・ア・エスパーニャ第8ステージ後、来季のキャノンデールと提携する予定であった新スポンサーが撤退し、来季以降のチーム存続が危ぶまれているという報道がなされました。 Cannondale-Drapac riders told to look for other offers …

【翻訳】バルギル棄権に関するチームサンウェブ公式発表

チーム・サンウェブは、2017年ツール・ド・フランス山岳賞のワレン・バルギルが、ブエルタ・ア・エスパーニャ第8ステージのスタートに立たない(棄権する)と発表しました。 Team Sunweb's @WarrenBarguil won't start today's stage at #LV2017. ➡️ https:…

ブエルタから「ポディウム・ガール」が消えたワケ

ブログを移行しました。該当エントリはコチラでぜひ↓ zatsukan.ltd